本會其他出版品簡介

 

自「扶輪」季刊發行之後,隨著台灣扶輪的發展日益蓬勃,成立許多新社,扶輪知識的需求愈來愈多。扶輪季刊編輯委員會乃編印重要的扶輪文獻,如 1910-1976 年扶輪史略及1948-1968 中華扶輪運動復興二十週年等早期文獻。

   

此外,也翻譯一些扶輪資訊書籍, 如「 扶輪簡介」、「社長手冊」、「秘書手冊」、「扶輪社出席規章」、「職業分類大綱 」、「 扶輪社模範章程與建議細則」、「認識扶輪」、「瞭解當地社會」、「瞭解當地青年」,有些文章在季刊連載多期,最後集結成冊,如新竹社張運權社友翻譯的「服務探奇」、「服務是我的職責」以及1973 年程序手冊。

 

扶輪雜誌於1983年改為雙月刊之後,出版委員會也翻譯並出版了多種國際扶輪叢書,如「社長工作手冊」、「秘書手冊」、「各委員會活頁 資料」、「程序手冊」、「扶輪簡介」、「扶輪社章程」、「扶輪社細則」、「扶輪宗旨」、「四大考驗」、「扶輪歌選」、「扶輪史略」、「宣傳實務」、「實用公共關係」、「我的扶輪生涯選集」、「輔導成立扶輪青年服務團」、「這就是扶輪青年服務團」、「扶輪青年服務團訓練手冊」、「扶輪青年服務團職員工作手冊」、「模範扶輪青年服務團章程」、「四大考驗實例」、「扶輪知識問答」、「扶輪社的委員會計畫」「保羅哈理斯之友贊助會員」、「保羅哈理斯之友申請表」、「擴展手冊」、「扶輪基礎叢書」等等。此外每年還譯印「國際扶輪社長主題」,並且出版「社員名錄」、「國際扶輪消息」、「剪報資料」的合訂本。

   

到了1991年,改為月刊之後,出版的扶輪重要文獻除了扶輪社社長手冊之外,還增印扶輪社社長手冊未來願景補遺( 供 3500 試辦地區扶輪社社長專用 );扶輪社財務手冊;扶輪社秘書手冊;扶輪社行政管理委員會手冊;扶輪社社員委員會手冊;扶輪社公共關係委員會手冊;扶輪社服務計畫委員會手冊;扶輪社扶輪基金會委員會手冊;未來願景版扶輪基金會委員會手冊 ( 供3500試辦地區扶輪社專用 );年度國際扶輪社長主題;年度社長獎;年度扶輪全球和平討論會;這是扶輪;扶輪基金會實況資料卡;捐獻方式;扶輪基金會速覽指南;成為有活力的扶輪社:扶輪社領導計畫;領導發展:開始辦理計畫指南;如何推薦新社員。這些重要扶輪文獻每年稍有修改,每3年全部換新, 國際扶輪常在最後版本確定後寄來,限期扶輪出版委員會完成翻印分發,工作相當吃重,但出版委員會都能趕工完成,從未延誤出版。

 

另外還翻譯地區訓練手冊四種如下:1) 社長當選人訓練會領導人指南、2) 地 區講習會領導人指南、3) 地區社員研習會領導人指南、4) 助理總監手冊,都是經出版委員會認定十分重要而向國際扶輪申請譯印分發,事後證明,確有需要,助益很大。

 

2014年10月國際扶輪理事會通過華文為國際扶輪輔助語文之一,國際扶輪除了在重要的扶輪會議提供同步口譯之外,開始自行提供一些華文出版品,例如阿奇.柯蘭夫會的相關資料,並要求本會提供過去透過翻譯計畫譯印的重要文獻電子檔,國際扶輪據此修訂編譯出版新的華文扶輪文獻,包括在2015-16年度新修訂的扶輪社職員資料袋,內含「領導你的扶輪社:社長手冊」等8本扶輪社職員及委員會手冊。

此外,在2016年立法會議結束後,國際扶輪也將「立法會議行動(決議)報告」、「國際扶輪章程」、「國際扶輪細則」及「扶輪社章程」華文譯稿電寄本會請求協助修正或提供建議,以備未來由國際扶輪修訂出版。