Page 16 - 2025年11月號
P. 16

KITCHEN COMRADES
       cultural identity. We talked childhood
       and how our tastes are crafted by family
 Henry had arranged for me to cook with
       and community, about how those tastes
 a couple of other chefs at his restaurant
       become so deeply rooted that they feel
 Wildwood, a sleek, comfortable spot
       like the very fabric of our beings.
 that specializes in wood-grilled fish and
 steaks. Preparing food alongside chefs
 in another country is an opportunity
 I jump at. Even when we don’t share a
 language, the communication through
       Of all the brilliant food we’d enjoyed, the
       meal we ate at a food kitchen established
 food — the way we handle it, the way we
                                       them delivered to those in need.
 combine flavors, the way we work with
                                         We climbed the stairs to the second
       by Rotarians in Taipei was one of the
                                       story meeting and teaching facility and
       most memorable. The enterprise started
 fire — is fluent and full.
 Jarry Liu, Wildwood’s chef de cuisine,
       out in 2016 as a service project to reduce
                                       found spots around the table. When I
                                       opened the paperboard box that was
 built a wood fire for us to cook on. Rotar-
       food waste by salvaging leftover produce
       and turning it into meals for low-income
 ian Jay Liu had driven up from Taichung
                                       set in front of me, the careful beauty
       families, older adults living alone, and
                                       the cooks had created greeted me
 to be my other comrade in the kitchen
 and attend the Rotary meeting happen-
       others. Through a Rotary Foundation
                                       like a broad smile. The flavors were
                                       so simple, so homey, so perfect. They
       global grant, the members transformed
 ing at the restaurant later that night.   FOOD FROM THE HEART   and, with the help of volunteers, get
 I thought chef Jarry was going to   an unused city building into a gleaming   nourished and filled me with happiness
 grill some fish to show off a specialty   stainless steel kitchen where they teach   — a happiness particular to all food
 at Wildwood, but he couldn’t stay away   unemployed people to make box lunches,   made with love.
 from the chicken cockscombs I’d found
 at the Binjian Market. Before I knew it,   cultural identity. We talked childhood
 KITCHEN COMRADES
 he’d started braising the fleshy crests                                            ૧జΤਞ̋ϋึd
 Henry had arranged for me to cook with
 from the birds’ heads, and then he gave   and how our tastes are crafted by family   ሗધ౜ QR code א
 them a brief tour on the grill and a lively   and community, about how those tastes   ɪၣЇ convention.
 a couple of other chefs at his restaurant
 adornment with pickled red onions and   become so deeply rooted that they feel     rotary.orgf
 Wildwood, a sleek, comfortable spot
 cilantro. They were spectacular.
 that specializes in wood-grilled fish and
 By the time I started grilling my   like the very fabric of our beings.
 chicken thighs to flavor with a blend of
 steaks. Preparing food alongside chefs
 herbs, roasted garlic, green chile, and
 in another country is an opportunity
 lime, chef Jay was deep into another
 I jump at. Even when we don’t share a
 poultry dish, the famous Taiwanese   FOOD FROM THE HEART
 three-cup chicken. Its preparation in-  Of all the brilliant food we’d enjoyed, the   史,以及食物在文化認同中的
 language, the communication through
                                                                          and, with the help of volunteers, get
 volves braising the chicken with sesame
 food — the way we handle it, the way we
                                                                          作用。我們聊到童年,以及我
 oil, rice wine, and soy sauce. Then you   meal we ate at a food kitchen established   them delivered to those in need.
 combine flavors, the way we work with
                                                                             We climbed the stairs to the second
 sweeten the reduced cooking liquid to   by Rotarians in Taipei was one of the   們的味蕾是如何被家庭及社區
 a shiny glaze and garnish the dish with   most memorable. The enterprise started   story meeting and teaching facility and
 fire — is fluent and full.
 Thai basil and red chiles.                                               所塑造,這些味道根深蒂固,
 Jarry Liu, Wildwood’s chef de cuisine,
 We talked fire and its infinite possi-  out in 2016 as a service project to reduce   found spots around the table. When I
                                                                          彷彿成為了我們生命組織的一
 built a wood fire for us to cook on. Rotar-
 bilities. We talked ingredient proportions   food waste by salvaging leftover produce   opened the paperboard box that was
 and history and the role of food in   and turning it into meals for low-income   部分。
 ian Jay Liu had driven up from Taichung
                                                                          set in front of me, the careful beauty
         Ԏл౶ၾ Wildwood ٙᄼࢪ୨˂dࡡ˝ደट௡ʿˬર݊༈ֳٙतЍൄf
 to be my other comrade in the kitchen   families, older adults living alone, and   the cooks had created greeted me
 and attend the Rotary meeting happen-  others. Through a Rotary Foundation   like a broad smil
                                               NOVEMBER 2025  ROTARY  41
                                                                          出自愛心的美食e. The flavors were
 ing at the restaurant later that night.   global grant, the members transformed   so simple, so homey, so perfect. They
                                         則專程從台中開車上來,擔任
                                                                          在我們享用過的所有絕妙美食
         個袋子,我們便回到了車上。
 I thought chef Jarry was going to   an unused city building into a gleaming   nourished and filled me with happiness
         我們無法插隊,但可以外帶。
                                         我在廚房的另一位戰友,並參
                                                                          中,在台北由扶輪社員設立的
 grill some fish to show off a specialty   stainless steel kitchen where they teach   — a happiness particular to all food
         我沒想到第一次品嚐這家傳
                                         加當晚在餐廳舉行的扶輪社
 at Wildwood, but he couldn’t stay away   unemployed people to make box lunches,   惜食廚房所吃的那一餐,是最
                                                                          made with love.
         奇餐廳的美味,竟是在一輛時
 from the chicken cockscombs I’d found   例會。                              令人難忘的。這項計畫肇始於
 at the Binjian Market. Before I knew it,     我原本以為劉建志主廚                  2016 年,最初是一項服務計
         尚的黑色豪華轎車後座,但我
 he’d started braising the fleshy crests   會烤一些魚來展示 Wildwood              畫,目的在募集剩餘的食材,
         已迫不及待想把酥脆現炸的油
 from the birds’ heads, and then he gave   的特色菜,但他忍不住對我                   將其製作成餐點,分發給低收
         條,浸入溫熱的豆漿中 ――
 them a brief tour on the grill and a lively   在濱江市場找到的雞冠產生               入家庭、獨居老人及其他有需
         這是我嚐過最美味、最香濃的
 adornment with pickled red onions and
         豆漿之一。
 cilantro. They were spectacular.        了興趣。還沒等我反應過來,                    要的人,以減少食物浪費。透
 By the time I started grilling my       他就開始紅燒這些肉質豐厚的                    過扶輪基金會一筆全球獎助
         廚房戰友
 chicken thighs to flavor with a blend of   雞冠,然後再放在烤架上短暫                 金,社員們將一棟閒置的公
 herbs, roasted garlic, green chile, and   炙烤,最後以紅蔥頭及香菜點                  有建築改造成一個明亮的不鏽
         Henry 安排我與另外兩位主廚
 lime, chef Jay was deep into another    綴。那味道,精彩絕豔。                      鋼廚房,他們在那裡教導失業
         在他的餐廳 Wildwood 一起烹
 poultry dish, the famous Taiwanese           當我開始烤我的雞腿肉                  者製作便當,並在志工的協助
         飪。這是一家時尚舒適的餐
 three-cup chicken. Its preparation in-
         廳,專營原木燒烤的魚類及牛
 volves braising the chicken with sesame   時,我用香草、烤大蒜、青辣                  下,將餐點送給需要的人。
         排。我總是欣然接受與異國主
 oil, rice wine, and soy sauce. Then you   椒,及萊姆的混合物來調味;                      我們爬上樓梯,來到 2 樓
         廚並肩料理的機會。即使我們
 sweeten the reduced cooking liquid to   而此時,Jay 主廚則全心投入                  的會議及教學設施,並在桌子
 a shiny glaze and garnish the dish with   於另一道家禽料理 ―― 著名的                周圍找到位置坐下。當我打開
         語言不通,但透過食物 ――
 Thai basil and red chiles.              台式三杯雞。這道菜的製備過                    放在面前的紙盒便當時,廚師
         我們處理食材的方式、結合風
 We talked fire and its infinite possi-
         味的巧思、以及玩轉火候的技
 bilities. We talked ingredient proportions   程包括用麻油、米酒及醬油燉               們精心製作的美麗餐點像一個
         巧 ―― 所進行的交流,都流
 and history and the role of food in     煮雞肉。接著,將收乾的湯汁                    燦爛的笑容向我打招呼。那味
         暢而豐富。                           熬煮成晶亮的釉狀醬汁,最後                    道如此簡單、如此家常、如此
             Wildwood 的廚房總監劉             用九層塔和紅辣椒點綴。                      完美。它滋養了我,並讓我充
                                                                                     NOVEMBER 2025  ROTARY  41
         建志為我們升起了燒烤用的木                        我們暢談火的無窮可能                  滿幸福感 ―― 一種源自於愛
         柴火焰。扶輪社員劉恩杰 Jay                 性。我們討論食材的比例、歷                    心的美食所特有的幸福。
      14  臺灣扶輪 2025.11
   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21